世界底末日(梦) 〔俄〕屠格涅甫著 (1 / 1)
世界底末日(梦)
spanclass="content-word-small"〔俄〕屠格涅甫著/span
我幻想:我在俄国某处的一个荒原里,一所单简的屋中。
屋大而低,辟着三个窗户;墙是刷白了的;没有家具。屋前是一片不毛的荒原;渐渐斜向下去,一至极远;单调的灰色的天空悬在上面,有如床的华盖,我并不孤寂;在屋里还有十多个人伴着我,都十分坦白,单简地装束着,他们静默地来往来地走,仿佛盗窃似的,他们互相避免,但是仍然继续地急切地互相看着。
没有一个人知道他自己来这屋里的原因,没有一个人知道他的同伴是哪一种人。脸上都布满了不快与失望……轮流着走近窗子,注意的看出去,仿佛想从外面得点东西似的。
以后,他们又上下地徘徊着,我们中间,有一个短矮的小孩;一向他只是啜泣,不时发出微弱的呼声:“父亲呵!我害怕!”我的心震痛了,我悚然……因为什么呢?我不知道我自己了,仅仅地我感到,渐渐来临的是一种大的祸患,极大的祸患。
小孩继续着啜泣,啊!逃出这地方罢!多么气窒!多么疲倦!多么郁闷呵……但是逃出是不可能的。
天空像寿衣似的,无风……空气是死去了呢,还是因为别的原因呢?蓦地,小孩跑向窗前去,用可怜的声调高呼出:“看呵!看呵!地球沉落了!”
“怎么?沉落去了?”是的;立刻屋前现出一片平原,高得使人惊奇!地平线也沉下去了,就从我们所在的屋里滴落下一面几乎是倒悬的,又似乎是掘出的黑色的绝壁。
我们都挤向窗前去……恐怖凝结了我们的心,“就是这里……就是这里”,隔着我的一个低声说。
并且,仔细瞧呵!沿着辽远的地平线望过去,有东西开始滚动了,又仿佛有圆而小的山丘,在那里浮上,沉下。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
沸腾文学网【101du.net】第一时间更新《季羡林全集(第二十一卷·译著二:梵文及其他语种作品翻译(二))》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!